CLICK HERE FOR FREE BLOG LAYOUTS, LINK BUTTONS AND MORE! »

Sunday, December 11, 2016

Uputatud kana

Või kuidas seda nimetadagi ...

Kõigepealt haarasime poest kaasa ühe soodsa, kuid täiesti eesmärgita-sihita kanafilee. Siis ma mõtlesin natuke ... ja menetlesin kana järgmiselt:

Tükelda 400-500 grammi kanafileed. Prae seda natukese oliiviõliga.
Kui liha on kergelt pruunistunud, eemalda see pannilt. Hoia alles! Vajadusel lisa õli, pane pannile kaks tükeldatud või hakitud sibulat ja kolm hakitud küüslauguküünt. Hauta, sega.
Lisa sibulasegule sörts valget veini. Lase natuke aega. Tunde järgi võib veel sörtsu - minul läks umbes 120 ml. Pane liha pannile tagasi. Kui keeb, lisa umbes 200 grammi hapukoort. Sega korralikult.
Siputa natuke kuivatatud tüümiani ja teelusikatäis suhkrut. Sega veel. Lisa vajadust mööda soola ja pipart.

Söö koos keedetud kartulite ja näiteks inglisepäraste magusate porganditega.

6 comments:

Alice said...

Mul hakkas selle kirjelduse peale lausa kõht korisema :) Veel tunnike oodata enne kumees kokkama hakkab (tema teeb nädalalõppudel süüa).
Tahtsin aga küsida, et millised need inglisepärased magusad porgandid välja näevad?

reet said...

Hm, nende porgandite retsept oli mingis vanemas "Good Foodis", ilmselt liiga ammu, et netis olemas olla, otsisin, ei leidnud. Midagi taolist - http://cooking.nytimes.com/recipes/4102-glazed-parsley-carrots -, aga mina panen natuke rohkem suhkrut ja sidrunimahla asemel sörtsu valget veini, aga alles siis, kui porgandid on peaaegu valmis. Ja peterselli pole mul ilmaski õigel ajal olemas, panen häääääästi natuke kuivatatud estragoni. Jõugu Juht ei võta neid suu sissegi, tema ei taha magusat maitset seal, kus peaks tema meelest olema soolane toit, aga ülejäänud kaks tantsisid laua ümber rõõmutantsu. :)

Alice said...

Aa selge, ma mõtlesin algul, et mingi eriline porgandi liik, nagu maguskartul, millest ma kuulnud pole :)

Kujutan ette, et maitseb siis natuke nagu honey glazed carrots. Meie lemmikud on meega määritud röstitud parsnips. Sööme neid pea igal nädalalõpul (kuigi mett (õigemini maple siirupit) me iga kord peale ei määri).

Kristel said...

Mulle meeldib su sorts+törts=sörts ;)

reet said...

Röstitud pastinaagid on ka head, aga need on siin maal kallid ja igast poest ei saa, sellepärast me sööme neid harva. Vahtrasiirupit me pole küll mitte kunagi kasutanud, kapis on üks pudel, tuleks hakata eksperimenteerima, kuhu see sobib.

Kristel, kuigi ilmselt on ka igasugused diminutiivid ja muud pisisõnad EKI poolt normeeritud, usun ma, et nende osas on teatav loomingulisus siiski lubatud. :)

Alice said...

Vahtrasiirupit panen mina isiklikult pannkookide peale :) Pete aga pastinaakidele. Aga jah, Eestis ei ole pastinaagid levinud. Meil sama igapäevased kui kartulid.

Post a Comment