Sunday, February 9, 2020

Karikad ja kangad

Täiesti plaaniväliselt juhtub.

Lillebror ja Legolas osalesid spontaanselt võistlusel, mille nimi oli vist "Laste talvekarikas". Karikad toodi koju, kumbki oli oma vanuse- ja vibuklassis teinud puhta töö. Legolas käis pärast võistlusi veel sünnipäeval ja selle järel sünnipäevalapse kodus saunaõhtul. 

Jõugu Juht jällegi käis Muuseumis uut väljapanekut hindamas, tema Sõbra ema olevat asjaga kuskiltpidi seotud ja tahtnud teismeliste arvamust teada. Polnud paha, arvas JJ.

Mees lahendas väga vastiku olemisega ummistust kanalisatsioonis. Ära lahendas… nüüd on meil dušikabiin ja vann ka varasemast märgatavalt puhtamad, sest ummistuse vastikust iseloomustab ehk kõige paremini sõna "tagasihoovamine" ja kasimist oli palju.

Mina käärisin viis kangast. Ühe neist ajasime ka üles, homme panen niide ja sukka ja sõrmed juba sügelevad laia sinist vaipa kuduma.

Panime paika võimaliku suvepuhkuse. PLNi kohaselt tutvume Vahemerega. Samuti on meil PLNi kohaselt kõik autokohad täis, kaasa tuleb üks kaheliikmeline, emast ja tütrest koosnev pere meie kogudusest. Nendel kui kahel naisterahval olevat ärev omapäi reisida, ma saan sellest täitsa aru. Ema pidavat oskama tšehhi keelt ja olevat noorespõlves lausa Olomoucis elanud, see teeb sealkandis liikumise kohe palju lihtsamaks.

Lillebror tõi koolist info, et neljas tsee olevat koroonaviiruse asjus ärev. Mina ei ole väga nõus sel teemal ärev olema, räägitakse, et Euroopas on nakatunute arv endiselt alla saja. Hiinlastest on muidugi kahju. Ärev ei oska olla ma ka viirusega kaasneva võimaliku majandusemuutuse tõttu. Oma prepperimõtteid mõlgutan hoopis idatuule teemal, kõige tähtsam oleks sellesuunalise tormi puhul kiiresti saada info ja mõne hetkega dokumendid, fotod, väärtesemed ja perekond autosse pakkida, lootuses, et ehk jõuab veel. Dokumentide, fotode ja väärtesemete asukohta teame kogu aeg, perekonnaga on veidi raskem. Aga loodetavasti on see niisama-hirm ja Tartu rahust peetakse ikka kinni.

Vanaema ja Vanaisa saavad praegu hämmastavalt hästi hakkama. Ärevaid olukordi on, aga siiamaani on kõik hästi läinud. Eks me tegeleme, kui ei lähe hästi, mis me muud ikka teha saame. 

Saime kirja Gummersbachist - enne jaanipäeva tuleb meile külla üks vanapaar. See on tore. Tore ei ole, et ühe teise armsa vanapaari meespool on selleks ajaks arvatavasti juba igavikuteele asunud. Leukeemia pidavat olema ja olukord halb. Oleme tänulikud selle aja eest, mil oleme tohtinud teda tunda. Ehk homme võtan ette neile helistamise. Kuni veel saab. 

No comments:

Post a Comment