Saturday, May 2, 2020

Ken Follett "Pillars of the Earth"

Seda raamatut olin ma siin-seal saksakeelsetes kodudes varme ka näinud, aga mõelnud, et pole mõtet lugeda, saksakeelsed tõlked on üli-ülisageli puised ja ebamugavad.

Oijah.

Raamatul oli kolm vaieldamatut plussi:
  • esiteks, ta on PAKS. Ma eelistan üldiselt pakse raamatuid õhukestele, on väga tüütu, kui peab ühe õhtu jooksul mitut raamatut lugema, sest tagumine kaas jõuab liiga ruttu kätte. 
  • teiseks, Philip ja temaga kaasnev. Selline mõnus truusüdamlik munk, alati valmis head tegema, alati Jumala tahet otsimas. Ma arrrrmastan kloostrielu kirjeldusi!
  • kolmandaks, esimene lause. "Väikesed poisid tulid varakult hukkamisele." (või umbes nii, ma ei pretendeeri seda raamatut tõlkima) Mul tulid millegipärast silma ette Pieter Bruegel vanema stiilis pilt, kuigi Bruegel elas ju mitusada aastat hiljem. 
Sellega asi piirdub. Agnese surmani on raamat tõesti päris hea. Siis… algab midagi täiesti jaburat, kuni lugeja taipab, et tegu on "Troonide mänguga", ainult pärisajaloo raamides*. Sama räigelt vägivaldne , madalalaubaline ja pornograafiline, võibolla, et isegi hullem. On kuritegusid, mida minu arvates ei tohiks absoluutselt mitte iialgi mitte kusagil detailselt kujutada, ei kirjanduses ega mingis kujutavas kunstis. Tundub, nagu autoril oleks mingid isiklikud perverssed huvid mängus… No ja et seal kasutati nii f-sõna kui c-sõna justnagu positiivsete tegelaste poolt… ja üldse. 
Kaalusin õige mitu korda, kas jätta pooleli, aga proua Ramotswe järgmised raamatud pole veel Saksamaalt kohale jõudnud ja ma ikka lootsin, et mingil hetkel läheb paremaks. Ei läinud, aina ebaloogilisemaks ja lamedamaks läks. 

Eesti keeles pole vist olemas? Ma loodan, et ei tõlgita ka.

Natuke piinlik on ka selle lugeja ees, kes mulle Folletti soovitas… aga inimestele meeldivad kord juba igasugused väga erinevad asjad. 
__________
*muide, Goodreadsis on ajaloost rohkem teadvad inimesed öelnud, et tegelikust ajaloost ja eluolust on see raamat päris kaugel. Võib küll nii olla. 

3 comments:

  1. Hmm, peaks olema Eesti keeles küll ja mul juba tükk aega lugemisjärjekorras, sest mingis romaanikirjutamise käsiraamatus toodi seda hea näitena, kuidas romaan üles ehitada, tausta uurida jne.

    ReplyDelete
  2. 🙈 Mina soovitasin. Lugesin ise üle 10 aasta tagasi ja kuna lugemispäevikut ei pidanud, siis oli peamiselt meeles see 40-leheküljeline kirikukirjeldus. Ausõna ei mäletanud neid hullemaid kohti...

    ReplyDelete
  3. Võib küll olla, et erinevas vanuses märkab inimene erinevaid asju. Ega ma kuri ei ole.

    ReplyDelete